
kasutusjuhendkäyttöohjeИнструкция поэксплуатацииnavodila za uporabobruksanvisningkullanma kılavuzuKülmik-sügavkülmutiJääkaappi-pakastinХолодильник-мор
TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 1446 mm Laius 560 mm Sügavus 550 mmTemperatuuri tõusu aeg 20 hElektripinge 230-240 VSagedus 50
Vastasküljel:1. Pingutage alumist tihvti.2. Pange alumine uks kohale.3. Pingutage keskmist hinge.4. Paigaldage vahepuks.5. Pange ülemine uks kohale.6.
2. Paigutage seade paigaldusnišši.Lükake seadet noolega näidatud suu-nas (1), kuni ülemine vahe kate puutubvastu köögimööblit. Jälgige, et seadmeja ka
6. Kinnitage katted (C, D) hoidikutele jahingeavaustele.Paigaldage ventilatsioonivõre (B).Kinnitage hingedele hingekatted (E).BEEDC7. Eemaldage osad (
10. Avage seadme uks ja köögimööbli uks90-kraadise nurga all.Asetage väike kandiline detail (Hb) juhi-kusse (Ha).Pange seadme uks ja köögimööbliukskok
SISÄLLYSTurvallisuusohjeet 15Käyttö 17Ensimmäinen käyttökerta 17Päivittäinen käyttö 17Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 18Hoito ja puhdistus 1
virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipa-lon ja/tai sähköiskun.Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pisto-ke, kompressori) vaihdon saa suorittaavain va
Huoltopalvelu• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät säh-kötyöt on annettava ammattitaitoisensähköasentajan tehtäväksi.• Laitteen huoltotyöt saa suori
anna laitteen toimia vähintään kahden tun-nin ajan suuremmilla asetusarvoilla.Tärkeää Jos pakastin sulaa vahingossaesimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun
Tuoreiden elintarvikkeiden säilytysNoudata seuraavia ohjeita varmistaaksesielintarvikkeiden parhaan mahdollisen säily-vyyden:• Alä laita jääkaappiin l
SISUKORDOhutusinfo 2Käitus 4Esimene kasutamine 4Igapäevane kasutamine 4Vihjeid ja näpunäiteid 5Puhastus ja hooldus 6Mida teha, kui... 8Teh
Tärkeää Älä vedä, siirrä tai vahingoitakaapin sisällä olevia putkia ja/tai kaapeleita.Älä käytä puhdistusaineita, hankausjauhet-ta, voimakastuoksuisia
• Kytke laite irti verkkovirrasta.• Ota kaikki ruoat pois.•Sulata10) ja puhdista laite ja varusteet.• Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen sisälleei
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteen lämpötila onliian korkea.Lämpötilaa ei ole säädetty oi-kein.Säädä lämpötila alhaisemmaksi. Ovi ei o
TEKNISET TIEDOT Asennustilan mitat Korkeus 1446 mm Leveys 560 mm Syvyys 550 mmKäyttöönottoaika 20 tuntiaJännite 230-240 VTaajuus 50 H
Vastakkaisella puolella:1. Kiristä alatappi.2. Aseta alaovi takaisin paikalleen.3. Kiristä keskisaranan ruuvit.4. Kiinnitä välikappale paikalleen.5. A
2. Asenna laite aukkoon.Työnnä laitetta nuolen (1) suuntaan,kunnes yläaukon suojus on kiinni keit-tiökalusteessa. Tarkista, että laitteen jakeittiökal
6. Kiinnitä suojukset (C, D) korvakkeisiin jasaranan aukkoihin.Kiinnitä ilmanvaihtoritilä (B) paikalleen.Kiinnitä saranan suojukset (E) saranaan.BEEDC
11. Poista kiinnikkeet ja merkitse naulan (K)kiinnityspaikka 8 mm:n päähän oven ul-koreunasta.HaK8 mm12. Aseta pieni neliö uudelleen ohjaimenpäälle ja
СОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 28Описание работы 30Первое использование 31Ежедневное использование 31Полезные советы 33Уход и очистка
• Холодильный контур прибора содер-жит безвредный для окружающейсреды, но, тем не менее, огнеопас-ный хладагент изобутан (R600a).При транспортировке и
Hoiatus Elektriliste komponentide (toi-tejuhe, pistik, kompressor) asendus-tööd tuleb ohu vältimiseks tellida kvali-fitseeritud tehnikult või teenusep
чите его и выньте вилку сетевогошнура из розетки.• Не следует чистить прибор металли-ческими предметами.• Не пользуйтесь острыми предметамидля удалени
• поверните регулятор температуры понаправлению к верхним положениям,чтобы установить максимальный хо-лод.В общем случае наиболее предпо-чтительным яв
времени, которым Вы располагаете длявыполнения этой операции.Маленькие куски можно готовить, дажене размораживая, в том виде, в какомони взяты из моро
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫРекомендации по экономииэлектроэнергии• Не открывайте дверцу слишком частои не держите ее открытой дольше,чем необходимо.• Если темпера
• рекомендуется указывать дату замо-раживания на каждой упаковке; этопозволит контролировать срок хране-ния.Рекомендации по хранениюзамороженных проду
Размораживание морозильникаНа полках и вокруг верхнего отде-ления морозильника всегда образ-уется определенное количество на-леди.ВАЖНО! Размораживайт
электрик или уполномоченный спе-циалист.ВАЖНО! При нормальных условияхслышны некоторые звуки (компрессора,циркуляции хладагента).Неполадка Возможная п
Неполадка Возможная причина Способ устранения Температура продуктов сли-шком высокая.Прежде чем положить продук-ты на хранение, дайте имохладиться до
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры ниши для встраи-вания Высота 1446 мм Ширина 560 мм Глубина 550 ммВремя повышения темпера-туры 20 часНапряжение
На противоположной стороне:1. Затяните нижнюю ось.2. Установите нижнюю дверцу.3. Затяните среднюю петлю.4. Установите прокладку.5. Установите верхнюю
• Käesolev toode tuleb teenindusse viia vo-litatud teeninduskeskussesse ja kasutadatohib ainult originaal varuosi.KeskkonnakaitseKäesolev seade ei sis
1. Если необходимо, отрежьте и при-крепите самоклеющуюся уплотняю-щую прокладку к прибору, как пока-зано на рисунке.xx2. Установите прибор в нишу.Сдви
5. Удалите соответствующую деталькрышки петли (E). Следует удалитьдеталь DX, если дверная петля на-ходится справа, в противном случае- SX.6. Установит
9. Надавив, прикрепите деталь (Hc) кдетали (Ha).HaHc10. Откройте дверцу прибора и дверцукухонного шкафа под углом 90°.Вставьте маленькую планку (Hb) в
13. Надавив, соедините деталь (Hd) сдеталью (Hb).HbHdВ завершение проверьте, чтобы:• Все винты были затянуты.• Уплотняющая прокладка плотно при-легала
VSEBINAVarnostna navodila 44Delovanje 46Prva uporaba 46Vsakodnevna uporaba 46Koristni namigi in nasveti 47Vzdrževanje in čiščenje 48Kaj stor
Opozorilo! Da se izognete nevarnosti,mora vse električne dele (električni ka-bel, vtič, kompresor) zamenjati poobla-ščen zastopnik ali usposobljeno se
Servis• Vsa električna dela, potrebna za servisira-nje naprave, mora izvesti usposobljenelektričar ali strokovno usposobljena ose-ba.• Izdelek lahko s
Pomembno! V primeru nenamernegaodtajanja, npr. da je izpad električnega tokadaljši od vrednosti, navedene vrazpredelnici tehničnih podatkov pod »Časna
no odtaljevanje in tako zmanjšate poraboenergije.Nasveti za shranjevanje svežih živilZa najboljše rezultate:• v hladilniku ne shranjujte toplih živil
Pomembno! Ne vlecite, premikajte alipoškodujte cevi in/ali kablov v notranjosti.Za čiščenje notranjosti ne uporabljajte de-tergentov, čistilnih praško
Tähtis Juhuslikul ülessulatamisel, näiteksvoolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ärapikemalt väärtusest, mis on äratoodudtehnilise iseloomustuse pea
Pomembno! Za strganje ivja nikoli neuporabljajte ostrih kovinskih pripomočkov,saj lahko poškodujete zamrzovalnik. Zapospeševanje odtajevanja ne uporab
Težava Možen vzrok RešitevTemperatura v napravi jeprenizka.Regulator temperature ni pravil-no nastavljen.Nastavite višjo temperaturo.Temperatura v nap
TEHNIČNI PODATKI Dimenzija izreza Višina 1446 mm Širina 560 mm Globina 550 mmČas naraščanja temperature 20 hNapetost 230-240 VFrekvenca
Na nasprotni strani:1. Pritrdite spodnji tečaj.2. Namestite spodnja vrata.3. Pritrdite srednji tečaj.4. Namestite distančnik.5. Namestite zgornja vrat
2. Napravo namestite v odprtino.Napravo potiskajte v smeri puščice (1),dokler se pokrov zgornje odprtine neustavi ob kuhinjski omari. Poskrbite, dabo
6. Namestite pokrovčka (C, D) na ušescein odprtini tečaja.Namestite prezračevalno rešetko (B).Na tečaj namestite pokrovček (E).BEEDC7. Ločite dele (Ha
10. Odprite vrata naprave in kuhinjskeomare pod kotom 90°.Majhen nosilni element (Hb) namestitena vodilo (Ha).Združite vrata naprave in vrata omareter
INNEHÅLLSäkerhetsinformation 57Användning 59När maskinen används första gången 59Daglig användning 59Råd och tips 61Underhåll och rengöring
orsaka kortslutning, brand och/eller elekt-riska stötar.Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel,stickkontakt, kompressor) får endastbytas ut av en ce
Service• Allt arbete avseende elektricitet somkrävs för att utföra service på produktenskall utföras av en behörig elektriker ellerannan kompetent per
male seadele, et võimaldada automaatsetsulatust ja säästa nii energiakulu.Märkusi värske toidu säilitamisekskülmikusParima tulemuse saamiseks:• ärge s
Viktigt I detta läge kan temperaturen ikylskåpsutrymmet sjunka under 0 °C. Ställ iså fall in temperaturreglaget på en varmareinställning.Förvaring av
RÅD OCH TIPSTips om energibesparing• Öppna inte dörren för ofta och låt deninte stå öppen längre tid än absolut nöd-vändigt.• Om omgivningstemperatuen
UNDERHÅLL OCH RENGÖRINGFörsiktighet Koppla loss produktenfrån eluttaget innan du utför någonform av underhåll.Kylenheten i denna produkt innehållerkol
Viktigt Använd aldrig vassa metallverktygför att skrapa av frost från evaporatorneftersom den kan skadas. Använd ingamekaniska eller artificiella meto
Problem Möjlig orsak ÅtgärdVatten rinner in i kylskå-pet.Vattenutloppet är igentäppt. Rengör vattenutloppet. Matvaror hindrar vattnet från attrinna t
3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar.Kontakta vår lokala serviceavdelning.TEKNISKA DATA Inbyggnadsmått Höjd 1446 mm Vikt 560 mm Djup 5
På motsatta sidan:1. Dra åt den nedre sprinten.2. Montera den nedre dörren3. Dra åt det mellersta gångjärnet4. Montera plastdistansen.5. Montera den ö
2. Installera produkten i nischen.Tryck produkten i pilens riktning (1) tillsden övre täcklisten stoppar mot köks-skåpet. Kontrollera att avståndet me
6. Sätt fast kåporna (C och D) på de ut-stående kanterna och i gångjärnshålen.Montera ventilationsgallret (B).Montera gångjärnstäckningarna (E) pågång
10. Öppna produktens dörrar och köks-skåpsdörren i en 90° vinkel.Sätt in den lilla fyrkantiga delen (Hb) iskenan (Ha).För ihop produktens dörrar och k
Tähtis Ärge tõmmake, liigutage egavigastage kapis olevaid torusid ja/võijuhtmeid.Ärge kunagi kasutage pesuaineid, abrasiiv-seid pulbreid, tugevalt lõh
İÇİNDEKİLERGüvenlik bilgileri 70Çalıştırma 72İlk kullanım 72Günlük kullanım 73Yararlı ipuçları ve bilgiler 74Bakım ve temizlik 75Servisi aram
Uyarı Tehlikeden kaçınmak için tümelektrikli parçalar (elektrik kablosu, fiş,kompresör) sertifikalı bir servis yetkilisiveya kalifiye bir servis perso
Servis•Cihazın servis işlemi için yapılması gere-ken elektrikle ilgili herhangi bir iş, kalifiyebir elektrikçi veya uzman bir kişi tarafın-dan yapılma
GÜNLÜK KULLANIMTaze yiyeceklerin dondurulmasıDondurucu bölmesi, taze yiyeceklerin don-durulması, dondurulmuş ve derin dondurul-muş yiyeceklerin uzun s
YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLEREnerji tasarrufuyla ilgili ipuçları•Cihazın kapısını çok sık açmayın veya ge-rektiğinden daha uzun süre açık bırakma-yın.•
• yiyecekleri alüminyum folyoya veya polie-tilene sarın ve bu yaptığınız paketin havageçirmez olduğundan emin olun;•cihazın içindeki sıcaklığın yüksel
Dondurucunun buzunun çözülmesiDondurucu raflarında ve üst bölmeninetrafında her zaman belirli bir miktardabuz (karlanma) olur.Önemli Bu buzun/karın ka
Sorun Olası sebep ÇözümLamba çalışmıyor. Lamba bekleme / uyku modun-dadır.Kapıyı kapatıp tekrar açınız. Lamba arızalıdır. "Lambanın değiştirilme
Lambanın değiştirilmesi1. Cihazın fişini prizden çekiniz.2. Lamba kapağının vidasını sökünüz.3. Lamba kapağını çıkartınız (şekle bakı-nız).4. Kullanıl
MONTAJGüvenliğiniz ve cihazın doğru çalışmasıiçin, cihazı monte etmeden önce"Güvenlik bilgileri" bölümünü okuyun.KonumlandırmaBu cihazı, ort
Töö vahepealsed ajadKui seade ei ole pikemat aega kasutusel,rakendage järgmisi abinõusid:•ühendage seade vooluvõrgust lahti;• võtke kogu toit välja;•s
Havalandırma gereksinimleriCihazın arkasındaki hava akışı yeterli olmalı-dır.min.200 cm2min.200 cm2Cihazın montajıDikkat Elektrik kablosunun serbestçe
3. Cihazı yuvasına göre ayarlayın.Alt menteşe kapağı (aksesuar torbasın-da bulunan), cihaz ile mutfak mobilyasıarasındaki mesafenin doğru olmasınısağl
7. (Ha), (Hb), (Hc) ve (Hd) parçalarını çıkar-tın.HaHbHcHd8. (Ha) parçasını mutfak mobilyasının içkısmına takın.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90°
12. Küçük kare parçayı tekrar kılavuzunüzerine yerleştirin ve beraberindeki vi-dalarla sabitleyin.Mutfak mobilyası kapağı ile cihazın ka-pısını, (Hb)
212358611-A-202011
Probleem Võimalik põhjus LahendusTemperatuur seadmeson liiga kõrge.Temperatuuriregulaator ei ole õi-gesti seadistatud.Valige madalam temperatuur. Sea
Comments to this Manuals