gebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationKookplaatHobTable de cuissonKochfeldLAI8000F
Ver-war-mings-standGebruik om: Tijd Tips Nominaalstroomver-bruik4 - 5 Bereiden van grotere hoe-veelheden voedsel, stoof-schotels en soepen60 - 150 min
PROBLEEMOPLOSSINGProbleem Mogelijke oorzaak OplossingU kunt het apparaat niet in-schakelen of bedienen. Schakel het apparaat opnieuwin en stel de koo
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing en een getal gaat branden.Er heeft zich een fout in hetapparaat voorgedaan.Ontkoppel het apparaat enigetijd van d
Montagemin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 m
min.38 mmmin.2 mmAls u een beveiligingsdoos gebruikt (extratoebehoren1)), dan is de voorste ventilatie-ruimte van 2 mm en de beschermmat on-der het ap
MILIEUBESCHERMINGHet symbool op het product of op deverpakking wijst erop dat dit product nietals huishoudafval mag worden behandeld,maar moet worde
CONTENTSSafety information 16Safety instructions 17Product description 19Daily use 20Helpful hints and tips 22Care and cleaning 23Troubles
• Never try to extinguish a fire with water, but switch off theappliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blan-ket.• Do not store items
• The electrical installation must have anisolation device which lets you discon-nect the appliance from the mains at allpoles. The isolation device m
PRODUCT DESCRIPTIONGeneral overview210 mm 210 mm210 mm210 mm1 23451Induction cooking zone2Induction cooking zone3Induction cooking zone4Control panel5
INHOUDVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 5Dagelijks gebruik 6Nuttige aanwijzingen en tips 8Onderhou
Display Description - The cooking zone operates.The Keep Warm/STOP+GO function operates.The Automatic Heat-up function operates.The cookware is incorr
12345678910110123456789Power functionThe Power function makes more poweravailable to the induction cooking zones.The Power function can be activated f
LockWhen the cooking zones operate, you canlock the control panel, but not . It pre-vents an accidental change of the heat set-ting.First set the hea
by the cooking zone. For the minimum di-ameters see the Technical Informationchapter.The Examples of cooking applicationsThe relation between the heat
– Remove after the appliance issufficiently cool: limescale rings ,water rings, fat stains, shiny metallicdiscolorations. Use a special cleaningagent
Problem Possible cause Remedy and a number come on.There is an error in the appli-ance.Disconnect the appliance fromthe electrical supply for sometime
Assemblymin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57
min.38 mmmin.2 mmIf you use a protection box (an additionalaccessory1)), the front airflow space of 2mm and protective floor directly below theapplian
ENVIRONMENT CONCERNSThe symbol on the product or on itspackaging indicates that this product maynot be treated as household waste. Insteadit should
SOMMAIREConsignes de sécurité 29Instructions de sécurité 30Description de l'appareil 32Utilisation quotidienne 34Conseils utiles 36Entr
• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kangevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar
Sécurité générale• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudspendant son fonctionnement. Ne touchez pas les élémentschauffants.• Ne
• Le dessous de l'appareil peut devenirtrès chaud. Nous vous recommandonsd'installer un panneau de séparation igni-fuge sous l'appareil
• Ne tentez pas d'éteindre un incendieavec de l'eau. Débranchez l'appareil etcouvrez les flammes à l'aide d'un couver-cle ou
Description du bandeau de commande1 2 4 5 3 68910 7Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages,les voyants
Voyant de chaleur résiduelleAvertissement La chaleurrésiduelle peut être source de brûlures !Les zones de cuisson à induction génèrentla chaleur néc
tre « Caractéristiques techniques »). La zo-ne de cuisson à induction revient ensuiteautomatiquement au niveau de cuisson leplus élevé. Pour activer c
Pour démarrer cette fonction, appuyez sur . Le symbole s'allume pendant 4 se-condes.Le minuteur reste allumé.Pour mettre à l'arrêt cette f
• Vous pouvez utiliser la chaleur résiduellepour conserver les aliments au chaud oupour faire fondre.Efficacité de la zone de cuissonL'efficacité
ENTRETIEN ET NETTOYAGENettoyez l'appareil après chaque utilisation.Utilisez toujours des récipients de cuissondont le fond est propre.Les égratig
Problème Cause probable SolutionLa fonction de démarrage auto-matique de la cuisson ne fonc-tionne pas.La zone de cuisson est chau-de.Laissez la zone
• Gebruik de juiste stroomkabel.• Voorkom dat de stroomkabels verstriktraken.• Zorg ervoor dat de stroomkabel of stek-ker (indien van toepassing) het
en cours de garantie. Les instructions relati-ves au service après-vente et aux condi-tions de garantie figurent dans le livret degarantie.INSTRUCTION
R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmSi vous utilisez une enceinte de protection(accessoire en option1)), l'espace de ci
Zone de cuis-sonPuissance no-minale (niveaude cuissonmax.) [W]Fonction Boos-ter activée [W]Durée minimalede la fonctionBooster [min]Diamètre mini-mal
INHALTSicherheitsinformationen 43Sicherheitshinweise 44Gerätebeschreibung 46Täglicher Gebrauch 48Praktische Tipps und Hinweise 50Reinigung und
Allgemeine Sicherheit• Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden wäh-rend des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemen-te.• Schalten S
Elektrischer AnschlussWarnung! Brand- undStromschlaggefahr.• Die elektrischen Anschlüsse müssen voneinem qualifizierten Elektriker ausgeführtwerden.•
• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr aufdas Bedienfeld.• Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leer-kochen.• Lassen Sie keine Gegenstände oderKochgeschi
Bedienfeldanordnung1 2 4 5 3 68910 7Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale informieren Sie
RestwärmeanzeigeWarnung! Verbrennungsgefahrdurch Restwärme!Die Induktionskochzonen erzeugen die er-forderliche Hitze zum Kochen direkt im Bo-den des
matisch auf die höchste Kochstufe um. Be-rühren Sie zum Einschalten . leuchtetauf. Berühren Sie zum Ausschalten oder .Power-ManagementDas Power-Ma
• Reinig het apparaat regelmatig om tevoorkomen dat het materiaal van het op-pervlak achteruitgaat.• Gebruik geen waterstralen of stoom omhet apparaat
Diese Funktion wird deaktiviert, sobald dasGerät ausgeschaltet wird.KindersicherungDiese Funktion verhindert eine versehentli-che Bedienung des Geräts
der Mindestdurchmesser gelangt nur einTeil der von der Kochzone erzeugten Hitze.Die Mindestdurchmesser sind im Abschnitt„Technische Daten“ aufgeführt.
Kratzer oder dunkle Flecken in derGlaskeramik beeinträchtigen die Funkti-onsfähigkeit des Geräts nicht.So entfernen Sie Verschmutzungen:1.–Folgendes m
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Kochstufe schaltet zwi-schen zwei Kochstufen um.Die Power-Management-Funk-tion ist eingeschaltet.Siehe „Power-Mana
Notieren Sie vor der Montage des Gerätsalle Daten, die Sie unten auf dem Typen-schild finden. Das Typenschild befindet sichunten am Gerätegehäuse.• Mo
min.38 mmmin.2 mmFalls Sie einen Schutzboden verwenden(zusätzliches Zubehör)1), ist die Einhaltungdes vorderen Belüftungsabstands von 2mm unter dem Ge
Die Leistung der Kochzonen kann geringfü-gig von den Daten in der Tabelle abwei-chen. Sie ändert sich je nach Material undAbmessungen des Kochgeschirr
leonard 57
58 leonard
leonard 59
Tiptoets Functie4Timerindicatie voor de kookzones Geeft aan voor welke zone u de tijd instelt5Het timerdisplay De tijd in minuten weergeven6Een kook
892955496-A-402012
• - — 5 uur• — 4 uur• - — 1,5 uurTemperatuurinstelling aanraken om te verhogen. aanrakenom te verlagen. Het display toont de kook-stand. Raak e
Als de tijd verstreken is, klinkt er een ge-luidssignaal en knippert 00 . De kookzonewordt uitgeschakeld.• Het geluidssignaal stopzetten: Aanra-ken va
Afmetingen van de pannen: inductie-kookzones passen zich tot op zekere hoog-te automatisch aan de grootte van de bo-dem van het kookgerei aan.Lawaai t
Comments to this Manuals