Leonard LI1315X User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Leonard LI1315X. Leonard LI1315X Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

benutzerinformationistruzioni per l’usobruksanvisningmanual de instruccionesGeschirrspülerLavastoviglieOppvaskmaskinLavavajillasLI1315

Page 2 - SICHERHEITSHINWEISE

Verwendung von Salz, Klarspülmittelund Reinigungsmittel• Verwenden Sie nur Salz, Klarspülmittelund Reinigungsmittel für Geschirrspüler.Andere Produkte

Page 3

A1A22. Um den Filter (A) auseinanderzubauen,ziehen Sie (A1) und (A2) auseinander.3. Nehmen Sie den Filter (B) heraus.4. Reinigen Sie die Filter mit Wa

Page 4 - BEDIENFELD

Warnung! Schalten Sie das Gerät aus,bevor Sie die Überprüfungenvornehmen.Problem Mögliche AbhilfeDas Gerät lässt sich nicht einschalten. Vergewissern

Page 5 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

Spannung 220-240 V Frequenz 50 HzWasserdruck Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Wasserversorgung 1)Kalt- oder Warmwasser2)max. 60 °C

Page 6 - 1) Werkseinstellung

INDICEIstruzioni di sicurezza 14Descrizione del prodotto 16Pannello dei comandi 16Programmi 17Preparazione al primo utilizzo 17Utilizzo quoti

Page 7 - TÄGLICHER GEBRAUCH

• Non utilizzare prese multiple e prolunghe.• Accertarsi di non danneggiare la spina e ilcavo di alimentazione. Contattare il Cen-tro di Assistenza o

Page 8 - 8 leonard

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO124379 5611 8 101Mulinello superiore2Mulinello inferiore3Filtri4Targhetta dati5Contenitore del sale6Selettore della durezza de

Page 9 - TIPPS UND HINWEISE

Spie DescrizioneSpia fase di asciugatura.Spia di fine.Spia del sale. La spia è spenta durante l'esecuzione del pro-gramma.PROGRAMMIProgramma1)Gra

Page 10 - REINIGUNG UND PFLEGE

Durezza dell'acquaRegolazionedel decalcificatoredell'acquaTedescogradi(°dH)Francesegradi(°fH)mmol/l GradiClarkeManuale Elettro-nica43 - 50 7

Page 11 - FEHLERSUCHE

Riempire il contenitore del sale1. Ruotare il tappo in senso antiorario eaprire il contenitore del sale.2. Versare 1 litro d’acqua nel contenitoredel

Page 12 - TECHNISCHE DATEN

INHALTSicherheitshinweise 2Gerätebeschreibung 4Bedienfeld 4Programme 5Vor der ersten Inbetriebnahme 5Täglicher Gebrauch 7Tipps und Hinweise

Page 13 - UMWELTTIPPS

Utilizzo del detersivo2030BA DC1. Premere il pulsante di sgancio (B) peraprire il coperchio (C).2. Mettere il detersivo nel rispettivo conte-nitore (A

Page 14 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Annullamento del programmaTenere premuto il tasto di avvio fino a quan-do la spia di avvio si spegne e le spie dellefasi del programma iniziano a lamp

Page 15

• Le pastiglie possono non sciogliersi com-pletamente nei cicli brevi. Per evitare resi-dui di detersivo sulle stoviglie, consiglia-mo di utilizzare i

Page 16 - PANNELLO DEI COMANDI

Se i fori dei mulinelli sono ostruiti da residuidi sporco, liberarli servendosi di un oggettoa punta fine.Pulizia esternaPulire l'apparecchiatura

Page 17 - PROGRAMMI

Problema Possibile soluzioneIl dispositivo antiallagamento è attivo. Chiudere il rubinetto dell’acqua e contattare il Centro diAssistenza.Una volta ef

Page 18 - 1) Impostazione di fabbrica

smaltimento inadeguato del prodotto. Perinformazioni più dettagliate sul riciclaggio diquesto prodotto, contattare l’ufficiocomunale, il servizio loca

Page 19 - UTILIZZO QUOTIDIANO

INNHOLDSikkerhetsanvisninger 26Produktbeskrivelse 28Betjeningspanel 28Programmer 29Før første gangs bruk 29Daglig bruk 31Råd og tips 33Stell

Page 20 - 20 leonard

• Ikke trekk i strømkabelen når du koblerfra produktet. Trekk alltid i selve støpse-let.Bruk• Dette produktet er kun ment for bruk ihusholdninger og l

Page 21 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

PRODUKTBESKRIVELSE124379 5611 8 101Øvre spylearm2Nedre spylearm3Filtre4Typeskilt5Saltbeholder6Hjul for innstilling av vannhardhet7Skyllemiddelbeholder

Page 22 - 22 leonard

Indikatorer BeskrivelseTørkefase-indikator.Indikator for programslutt.Saltindikator. Denne indikatoren er av når programmet er ibruk.PROGRAMMERProgram

Page 23 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• Stellen Sie sicher, dass die elektrischenDaten auf dem Typenschild den DatenIhrer Stromversorgung entsprechen.Wenden Sie sich andernfalls an einenEl

Page 24 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

VannhardhetVannhardhetjusteringTyskegrader(°dH)Franskegrader(°fH)mmol/l ClarkegraderManuelt Elek-tronisk23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 3521)619 - 22 3

Page 25

Fylle saltbeholderen med salt1. Drei lokket mot klokken for å åpne salt-beholderen.2. Fyll 1 liter vann i saltbeholderen (kunførste gang).3. Fyll salt

Page 26 - SIKKERHETSANVISNINGER

Bruke oppvaskmiddel2030BA DC1. Trykk på utløserknappen (B) for å åpnelokket (C).2. Fyll oppvaskmiddel i oppvaskmiddelbe-holderen (A) .3. Hvis oppvaskp

Page 27

Hvis du ikke slår av produktet innen 3 mi-nutter, vil kun på/av-indikatoren forbli på.Dette bidrar til å redusere energiforbruket.1. Slå av produktet.

Page 28 - BETJENINGSPANEL

STELL OG RENGJØRINGAdvarsel Slå av produktet og trekkstøpselet ut av stikkontakten førrengjøring og vedlikehold.Skitne filtre og tette spylearmer vil

Page 29 - FØR FØRSTE GANGS BRUK

Med noen problemer vil noen indikato-rer blinke kontinuerlig og/eller perio-disk samtidig for å vise en alarmkode.Alarmkode Feil• Indikatoren for det

Page 30 - 1) Fabrikkinnstilling

TEKNISKE DATAMål Høyde / bredde / dybde (mm) 596 / 818 - 898 / 575Elektrisk tilkopling Se typeskiltet. Elektrisk spenning 220-240 V Frekvens 50 HzVa

Page 31 - DAGLIG BRUK

ÍNDICE DE MATERIASInstrucciones de seguridad 37Descripción del producto 39Panel de mandos 39Programas 40Antes del primer uso 40Uso diario 4

Page 32 - 32 leonard

caso contrario, póngase en contacto conun electricista.• Utilice siempre una toma con aislamientode conexión a tierra correctamente insta-lada.• No ut

Page 33 - RÅD OG TIPS

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO124379 5611 8 101Brazo aspersor superior2Brazo aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de sal6Selector de

Page 34 - 34 leonard

GERÄTEBESCHREIBUNG124379 5611 8 101Oberer Sprüharm2Unterer Sprüharm3Filter4Typenschild5Salzbehälter6Wasserhärtestufen-Wähler7Klarspülmittel-Dosierer8R

Page 35

Indicadores DescripciónIndicador de la fase de secado.Indicador de fin.Indicador de sal. Este indicador está apagado mientras el pro-grama está en cur

Page 36 - MILJØVERN

Dureza aguaAjuste del descalcifi-cadorde aguaGradosalemanes(°dH)Gradosfranceses(°fH)mmol/l GradosClarkeManual Elec-trónico43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53

Page 37 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Llenado del depósito de sal1. Abra el depósito de sal girando la tapahacia la izquierda.2. Vierta un litro de agua en el depósitode sal (sólo la prime

Page 38 - 38 leonard

Uso del detergente2030BA DC1. Pulse el botón de apertura (B) paraabrir la tapa (C).2. Coloque el detergente en el comparti-mento (A).3. Si el programa

Page 39 - PANEL DE MANDOS

parpadear los indicadores de fase del pro-grama.Compruebe que hay detergente en eldosificador antes de iniciar un nuevoprograma.Al finalizar el progra

Page 40 - ANTES DEL PRIMER USO

• Los brazos aspersores no están obstrui-dos.• La posición de los objetos en los cestoses correcta.• El programa es adecuado para el tipo decarga y el

Page 41 - 1) Posición de fábrica

Limpieza del exteriorLimpie el aparato con un paño suave hu-medecido.Utilice sólo detergentes neutros. No utiliceproductos abrasivos, estropajos duros

Page 42 - USO DIARIO

Si se muestran otros códigos de alarma,póngase en contacto con el servicio técni-co.Los resultados del lavado y el secadono son satisfactoriosSe ven r

Page 43

156961311-A-272012

Page 44 - CONSEJOS

Kontrolllampen BeschreibungKontrolllampe „Trocknungsphase“.Kontrolllampe „Programmende“.Kontrolllampe „Salz“. Diese Kontrolllampe erlischt während des

Page 45

Einstellen des WasserenthärtersWasserhärteWasserenthärter-EinstellungDeutscheWasserhärtegra-de(°dH)FranzösischeWasserhärte-grade(°fH)mmol/l ClarkeWass

Page 46 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Befüllen des Salzbehälters1. Drehen Sie den Deckel gegen den Uhr-zeigersinn und öffnen Sie den Salzbe-hälter.2. Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salz-

Page 47 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein. 5. Starten Sie das Programm.Verwendung des Reinigungsmittels2030BA DC1. Drücken Sie die Entriegelungstaste (B),um

Page 48 - 156961311-A-272012

4. Drücken Sie die Start-Taste. Das Pro-gramm wird gestartet.• Die Start-Anzeige leuchtet auf.• Es leuchtet nur noch die Kontrolllam-pe der laufenden

Comments to this Manuals

No comments