Leonard LBN1310X User Manual

Browse online or download User Manual for Microwaves Leonard LBN1310X. Leonard LBN1310X Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
Oven
Oven
Four
Backofen
LBN1310X
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - LBN1310X

gebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationOvenOvenFourBackofenLBN1310X

Page 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

SOORT GE-RECHTBoven + onder-warmteHeteluchtBerei-dingstijd[min]NotitiesNiveauTemp[°C]NiveauTemp[°C]Varkensschen-kel2 180 2 160 100-120 2 stukken in br

Page 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Grillen met hete luchtWaarschuwing! Gebruik deze functiemet een maximale temperatuur van200°C. Aantal Grill Bereidingstijd in minu-ten SOORT GERECHT

Page 4 - 4 leonard

1. Verwijder de schroef van het verwar-mingselement. Gebruik de eerste keereen schroevendraaier.2.Trek het verwarmingselement voorzich-tig omlaag.Nu k

Page 5 - DAGELIJKS GEBRUIK

De ovendeur en de glasplaatverwijderen1.Open de deur volledig en houd de tweedeurscharnieren vast.2.Til de hendels op de twee scharnierenomhoog en dra

Page 6 - GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES

7. Til de glasplaat voorzichtig op (stap 1)en verwijder de glasplaat uit de deur(stap 2).Reinig de glasplaat met een sopje. Droogde glasplaat voorzich

Page 7 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

Serienummer (S.N.) ...MONTAGEWaarschuwing! Zie deveiligheidshoofdstukken .59472057059054056050587550 min560÷5705

Page 8

De fabrikant is niet verantwoordelijk inhet geval dat u de veiligheidsmaatrege-len uit het hoofdstuk 'Veiligheidsinfor-matie' niet opvolgt.D

Page 9 - HARTIGE OVENGERECHTEN

CONTENTSSafety information 17Safety instructions 18Product description 20Before first use 20Daily use 20Using the accessories 21Additional

Page 10

• Before maintenance cut the power supply.• Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapersto clean the glass door since they can scratch t

Page 11 - ONDERHOUD EN REINIGING

• Open the appliance door carefully. Theuse of ingredients with alcohol can causea mixture of alcohol and air.• Do not let sparks or open flames to co

Page 12 - 12 leonard

INHOUDVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 5Voor het eerste gebruik 5Dagelijks gebruik 5Gebruik van d

Page 13

PRODUCT DESCRIPTIONGeneral overview12 3 4 56781091Control panel2Temperature indicator3Knob for the temperature4Knob for the oven functions5Power indic

Page 14 - PROBLEMEN OPLOSSEN

Oven FunctionsOven function ApplicationOFF position The appliance is OFF.Fan forced cookingTo cook several different dishes at the same time. To cook

Page 15

HELPFUL HINTS AND TIPS• The appliance has four shelf levels. Countthe shelf levels from the bottom of theappliance floor.• The appliance has a special

Page 16 - MILIEUBESCHERMING

TYPE OF DISHConventionalcookingFan forcedcookingCookingtime [min]NotesLevelTemp[°C]LevelTemp[°C]Jam-tart 2 170 2 (1and 3)160 30 - 40 In cake mould 26

Page 17 - General Safety

TYPE OF DISHConventionalcookingFan forcedcookingCookingtime [min]NotesLevelTemp[°C]LevelTemp[°C]Vegetable flan 2 200 2 200 45 - 60 In mouldQuiches 1 1

Page 18 - SAFETY INSTRUCTIONS

TYPE OF DISHConventionalcookingFan forcedcookingCookingtime [min]NotesLevelTemp[°C]LevelTemp[°C]Trout / Seabream2 190 2 (1and 3)175 40 - 55 3 - 4 fish

Page 19

CARE AND CLEANINGWarning! Refer to the Safety chapters.• Clean the front of the appliance with asoft cloth with warm water and cleaningagent.• To clea

Page 20 - DAILY USE

Oven lampWarning! Be careful when you changethe oven lamp. Always switch off theappliance before you start to replacethe lamp. There is a risk of elec

Page 21 - ADDITIONAL FUNCTIONS

4. Put the door on a soft cloth on a stablesurface.5. Release the locking system to removethe internal panel of glass.6.Turn the two fasteners by 90°

Page 22 - HELPFUL HINTS AND TIPS

Problem Possible cause RemedyThe appliance does not heatup.The fuse in the fuse box is re-leased.Do a check of the fuse. If thefuse is released more t

Page 23 - BREAD AND PIZZA

• Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te ma-ken.• Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud te plegen.• Gebruik nooit agressieve reini

Page 24 - 1) Preheat for 10 minutes

ABElectrical installationWarning! Only a qualified andcompetent person must do theelectrical installation.The manufacturer is not responsible ifyou do

Page 25

SOMMAIREConsignes de sécurité 31Instructions de sécurité 32Description de l'appareil 34Avant la première utilisation 34Utilisation quotid

Page 26 - CARE AND CLEANING

trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisi-ne pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats al-lant au four.• N’util

Page 27

UsageAvertissement Risque de blessures,de brûlures, d'électrocution oud'explosion.• Utilisez cet appareil dans un environne-ment domestique.

Page 28 - WHAT TO DO IF…

reils ménagers. Ne l'utilisez pas pouréclairer votre logement.Avertissement Risqued'électrocution.• Avant de changer l'ampoule, débranc

Page 29 - INSTALLATION

Cela permet de brûler les résidus déposésdans l'enceinte du four. Les accessoirespeuvent chauffer davantage que dans lesconditions normales d&apo

Page 30 - ENVIRONMENT CONCERNS

4213FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRESVentilateur de refroidissementLorsque l'appareil fonctionne, le ventilateurde refroidissement se met automatique-men

Page 31 - Sécurité générale

Cuisson de la viande et du poisson• Nous vous conseillons de rôtir les vian-des et les poissons au four seulement àpartir d'un poids de 1 kg. Des

Page 32 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

TYPE DEPLATConvection na-turelleCuisson à venti-lation forcéeDurée decuisson[min]RemarquesNiveauTemp.[°C]NiveauTemp.[°C]Petits gâteaux 3 170 3 (1 et3)

Page 33

VIANDETYPE DEPLATConvection na-turelleCuisson à venti-lation forcéeDurée decuisson[min]RemarquesNiveauTemp.[°C]NiveauTemp.[°C]Bœuf 2 200 2 190 50-70 S

Page 34 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

GebruikWaarschuwing! Gevaar op letsel,brandwonden, elektrische schokken ofeen explosie.• Gebruik dit apparaat in een huishoudelij-ke omgeving.• De spe

Page 35 - UTILISATION DES ACCESSOIRES

Quantité Gril Temps de cuisson enminutes TYPE DE PLAT Mor-ceauxgniveau Temp.(°C)1re face 2e faceFilet de bœuf 4 800 3 250 12-15 12-14Steaks de bœuf

Page 36 - CONSEILS UTILES

savonneuse après chaque utilisation etséchez-les.• Si vous avez des accessoires anti-adhé-rents, ne les nettoyez pas avec des pro-duits agressifs, des

Page 37

Éclairage du fourAvertissement Soyez prudent lorsquevous changez l'éclairage du four.Éteignez toujours l'appareil avant deremplacer l'a

Page 38 - PAIN ET PIZZA

4. Déposez la porte sur un support stablenon abrasif, par exemple sur une tablerecouverte d'un tissu doux, afin d'évitertous risques de rayu

Page 39 - Cuisson au gril

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAvertissement Reportez-vous auxchapitres concernant la sécurité.Problème Cause possible SolutionL'apparei

Page 40 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

550 min600560-57080÷100ABInstallation électriqueAvertissement Le branchementélectrique doit être confié à unélectricien qualifié.Le fabricant ne peut

Page 41

Pour obtenir plus de détails sur le recyclagede ce produit, veuillez prendre contact avecles services de votre commune ou lemagasin où vous avez effec

Page 42 - 42 leonard

INHALTSicherheitsinformationen 47Sicherheitshinweise 48Gerätebeschreibung 50Vor der ersten Inbetriebnahme 50Täglicher Gebrauch 51Verwendung des

Page 43

Allgemeine Sicherheit• Während des Betriebs wird das Geräteinnere heiss. Berüh-ren Sie nicht die Heizelemente im Gerät. Verwenden Siezum Anfassen des

Page 44

aus dem Halter entfernt werden können),Fehlerstromschutzschalter und Schütze.• Die elektrische Installation muss eineTrenneinrichtung aufweisen, mit d

Page 45

VerwijderingWaarschuwing! Gevaar voor letsel ofverstikking.• Haal de stekker uit het stopcontact.• Snijd het netsnoer van het apparaat af engooi dit w

Page 46 - 46 leonard

• Reinigen Sie die katalytische Emailbe-schichtung (falls vorhanden) nicht mit Rei-nigungsmitteln.Innenbeleuchtung• Die Leuchtmittel in diesem Gerät s

Page 47 - Personen

Dabei verbrennen alle eventuellen Rück-stände an den Oberflächen des Backofe-ninnenraumes. Das Zubehör kann heißerwerden als beim normalen Gebrauch. A

Page 48 - Allgemeine Sicherheit

4213ZUSATZFUNKTIONENKühlgebläseWenn das Gerät in Betrieb ist, wird dasKühlgebläse automatisch eingeschaltet, umdie Geräteoberflächen zu kühlen. Wenn S

Page 49

schen den Blechen eine Einsatzebene freigelassen werden.Garen von Fleisch und Fisch• Garen oder braten Sie kein Fleisch mit ei-nem Gewicht unter 1 kg.

Page 50 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

GERICHTOber-/Unterhit-zeHeißluftDauer[Min.]AnmerkungenEbeneTem-pera-tur[°C]EbeneTem-pera-tur[°C]Rosinenbröt-chen3 190 3 180 15-20Backblech1)Brandteig

Page 51 - VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

GERICHTOber-/Unterhit-zeHeißluftDauer[Min.]AnmerkungenEbeneTem-pera-tur[°C]EbeneTem-pera-tur[°C]Rindfleisch 2 200 2 190 50-70 Kombirost und tiefe Fett

Page 52 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

Menge Grillstufe 1Garzeit in Minuten GERICHT Stück gEbene Temp.(°C)Erste Sei-teZweiteSeiteFiletsteaks 4 800 3 250 12-15 12-14Beefsteaks 4 600 3 250

Page 53

gungsmitteln, scharfkantigen Gegenstän-den oder im Geschirrspüler. Die Antihaft-beschichtung kann zerstört werden!Geräte mit Edelstahl- oder Alumini-u

Page 54 - AUFLÄUFE

Vergewissern Sie sich, dass das Heizele-ment ordnungsgemäß eingesetzt ist undnicht herunterfallen kann.BackofenlampeWarnung! Gehen Sie beimAustauschen

Page 55 - 10 Minuten lang vor

3. Schließen Sie die Backofentür bis zurersten Raststellung (bis zur Hälfte). An-schließend ziehen Sie sie nach vorn ausder Halterung heraus.4.Legen S

Page 56 - REINIGUNG UND PFLEGE

Het apparaat aan- en uitzetten1.Draai de knop voor de ovenfunctiesnaar een ovenfunctie.Het stroomindicatielampje gaat aan alshet apparaat in werking i

Page 57

WAS TUN, WENN …Warnung! Siehe Sicherheitshinweise.Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät heizt nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das

Page 58 - 58 leonard

59472057059054056050587550 min560÷570550 min600560-57080÷100ABElektrischer AnschlussWarnung! Der elektrische Anschlussdarf nur von einer qualifizierte

Page 59

Gesamtleistung Kabelquerschnittmaximal 1380 W 3 x 0,75 mm²maximal 2300 W 3 x 1 mm²maximal 3680 W 3 x 1,5 mm²Die Erdleitung (gelb-grünes Kabel) muss 2c

Page 61

892936015-B-042013

Page 62 - UMWELTTIPPS

EXTRA FUNCTIESKoelventilatorAls het apparaat in werking is, wordt dekoelventilator automatisch ingeschakeld omde oppervlakken van het apparaat koel te

Page 63

Houd de werking van de oven in de gatentijdens de eerste keren dat u het apparaatgebruikt. Op die manier ontdekt u de besteinstellingen (warmte-instel

Page 64 - 892936015-B-042013

SOORT GE-RECHTBoven + onder-warmteHeteluchtBerei-dingstijd[min]NotitiesNiveauTemp[°C]NiveauTemp[°C]Wit brood 1 190 1 195 60-70 1- 2 stukken, 500 gramp

Comments to this Manuals

No comments