LHN1112XUser ManualNotice d'utilisationOvenFour
Food Top / Bottom Heat Time (min) CommentsTemperature(°C)Shelf positionSponge cake(Fatless spongecake)170 2 35 - 45 In a 26 cmcake mouldChristmascake
FlansFood Top / Bottom Heat Time (min) CommentsTemperature(°C)Shelf positionPasta flan 180 2 40 - 50 In a mouldVegetable flan 200 2 45 - 60 In a mould
Food Top / Bottom Heat Time (min) CommentsTemperature(°C)Shelf positionDuck 175 2 120 - 150 Whole on adeep panGoose 175 1 150 - 200 Whole on adeep pan
• To clean the door gasket, refer to thegeneral information about cleaning.Cleaning the oven doorThe oven door has two glass panels. Youcan remove the
90°7. First lift carefully and then remove theglass panel.128.Clean the glass panel with water andsoap. Dry the glass panel carefully.When the cleanin
Problem Possible cause RemedyThe oven does not heat up. The oven is deactivated. Activate the oven.The oven does not heat up. The fuse is blown. Make
Building In5895985941141921540570558min. 55020600min. 56039Securing the appliance to thecabinetABElectrical installationThe manufacturer is notrespons
ENERGY EFFICIENCYProduct Fiche and information according to EU 65-66/2014Supplier's name LeonardModel identification LHN1112XEnergy Efficiency In
TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 18Consignes de sécurité 19Description de l'appareil 22Avant la première utilisation 22Utilisation quot
Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquementpar un professionnel qualifié .• Le bandeau de commande doit être
CONTENTSSafety information 2Safety instructions 3Product description 6Before first use 6Daily use 6Using the accessories 8Additional functions 8Hints
Utilisez toujours des gants de sécurité etdes chaussures fermées.• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.• Les dimensions du meuble de cuisin
• N'utilisez jamais l'appareil comme plande travail ou comme plan de stockage.• Ouvrez prudemment la porte del'appareil. Si vous utilis
• Débranchez l'appareil de l'alimentationélectrique.• Coupez le câble d'alimentation au ras del'appareil et mettez-le au rebut.• R
UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Activation et désactivation del'appareilSelon le modèle d
Niveaux de cuissonIndication de ma-netteFonction0 Position Arrêt1 - 9 Niveaux de cuissonCommande de ladouble zone1. Tournez la manette sur le niveau d
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRESVentilateur de refroidissementLorsque l'appareil est en cours defonctionnement, le ventilateur derefroidissement se met
Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteauxGâteauxPlat Voûte Durée (min) Commentai-resTempérature(°C)Positions desgrillesPâtes à gâteaux 170 2 45 -
Plat Voûte Durée (min) Commentai-resTempérature(°C)Positions desgrillesPetits pains1)190 3 15 - 20 Sur un plateaude cuissonChoux1)190 3 25 - 35 Sur un
Plat Voûte Durée (min) Commentai-resTempérature(°C)Positions desgrillesGratin aux légu-mes200 2 45 - 60 Dans un mouleQuiches 190 1 40 - 50 Dans un mou
Plat Voûte Durée (min) Commentai-resTempérature(°C)Positions desgrillesPoulet 200 2 70 - 85 Entier dans unplat à rôtirDinde 180 1 210 - 240 Entière da
General Safety• Only a qualified person must install this appliance andreplace the cable.• The control panel must be connected to specified heatinguni
Appareils en acier inoxydableou en aluminiumNettoyez la porte uniquementavec une éponge ou un chiffonhumides. Séchez-la avec unchiffon doux.N'uti
4. Déposez la porte sur une surface stablerecouverte d'un tissu doux.5. Désengagez le système de verrouillagepour retirer le panneau de verreinté
3. Remplacez l'ampoule par une ampouleadéquate résistant à une températurede 300 °C.4. Replacez le diffuseur en verre.EN CAS D'ANOMALIE DE F
INSTALLATIONAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Installation sous un plan detravailATTENTION! L'installation del&apo
Raccordement du bornierL'appareil dispose d'un bornier à six pôles.Les cavaliers (ponts) sont installés pourfonctionner sur un courant triph
EN 60350-1 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 1 : Plages,fours, fours à vapeur et grils - Méthodes demesure des performances.Écono
867324169-A-292016
• The appliance is equipped with anelectric cooling system. It must beoperated with the electric power supply.Electrical connectionWARNING! Risk of fi
– be careful when you remove orinstall the accessories.• Discoloration of the enamel has no effecton the performance of the appliance.• Use a deep pan
PRODUCT DESCRIPTIONGeneral overview1 3 4 5 62 278432191Control panel2Knobs for the hob3Temperature indicator / symbol4Knob for the temperature5Knob fo
Activating and deactivating theapplianceIt depends on the model ifyour appliance has lamps,knob symbols or indicators:• The lamp comes on whenthe appl
USING THE ACCESSORIESWARNING! Refer to Safetychapters.Inserting the accessoriesWire shelf:Push the shelf between the guide bars ofthe shelf support an
door while cooking. To decrease thecondensation, operate the appliance for10 minutes before cooking.• Clean the moisture after each use of theapplianc
Comments to this Manuals