Leonard LK0843 User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Leonard LK0843. Leonard LK0843 Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LK0843
Gebruiksaanwijzing
User Manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
Koelkast
Refrigerator
Réfrigérateur
Kühlschrank
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1

LK0843GebruiksaanwijzingUser ManualNotice d'utilisationBenutzerinformationKoelkastRefrigeratorRéfrigérateurKühlschrank

Page 2 - Algemene veiligheid

Stel ongeveer 12 uur voordat ugaat ontdooien een lageretemperatuur in om voldoendekoudereserve op te bouwenvoor de onderbreking tijdens dewerking.Een

Page 3

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er staat geen spanning ophet stopcontact.Sluit een ander elektrisch ap-paraat op het stopcontactaan. Neem contac

Page 4 - Verwijdering

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr ligt water op de vloer. De dooiwaterafvoer is nietaangesloten op de verdam-perbak boven de compres-sor.Maak de

Page 5 - HET EERSTE GEBRUIK

De deur sluiten1. Maak de afdichtingen van de deurschoon.2. Stel de deur, indien nodig, af.Raadpleeg "Montage".3. Vervang, indien nodig, de

Page 6 - DAGELIJKS GEBRUIK

TECHNISCHE INFORMATIETechnische gegevens Afmetingen van de inbouw Hoogte mm 873Breedte mm 540Diepte mm 549Maximale bewaartijd bij stroomuitval

Page 7 - AANWIJZINGEN EN TIPS

CONTENTSSafety information 15Safety instructions 16Operation 18First use 18Daily use 18Hints and tips 20Care and cleaning 21Troubleshooting 23Installa

Page 8 - Tips voor het bewaren van

• Do not use mechanical devices or other means to acceleratethe defrosting process, other than those recommended bythe manufacturer.• Do not damage th

Page 9 - ONDERHOUD EN REINIGING

• Make sure not to cause damage to theelectrical components (e.g. mains plug,mains cable, compressor). Contact theService or an electrician to change

Page 10 - PROBLEEMOPLOSSING

OPERATIONSwitching on1. Insert the plug into the wall socket.2. Turn the Temperature regulatorclockwise to a medium setting.Switching offTo turn off t

Page 11

To freeze fresh foods it is not necessary tochange the medium setting.However, for a faster freezing operation,turn the temperature regulator towardhi

Page 12 - Het lampje vervangen

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Bediening 5Het eerste gebruik 5Dagelijks gebruik 6Aanwijzingen en tips 7Onderhoud en re

Page 13 - Aansluiting op het

Correct temperatureOKIf “OK” is not displayed adjust thetemperature controller to a colder settingand wait 12 hours before checking thetemperature ind

Page 14 - MILIEUBESCHERMING

Hints for freezingTo help you make the most of the freezingprocess, here are some important hints:• the maximum quantity of food which canbe frozen in

Page 15 - General Safety

This operation will improve theperformance of the appliance and saveelectricity consumption.Defrosting of the refrigeratorFrost is automatically elimi

Page 16 - Electrical connection

TROUBLESHOOTINGWARNING! Refer to Safetychapters.What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not oper-ate.The appliance is switch

Page 17 - Disposal

Problem Possible cause SolutionWater flows on the rear plateof the refrigerator.During the automatic defrost-ing process, frost melts onthe rear plate

Page 18 - DAILY USE

maximum power is shown on the lightbulb cover).3. Reassemble the lamp cover.4. Connect the plug to the mains socket.5. Open the door. Make sure that t

Page 19 - Temperature indicator

Height mm 873Width mm 540Depth mm 549Rising time Hours 12Voltage Volts 230 - 240Frequency Hz 50The technical information are situated in theratin

Page 20 - HINTS AND TIPS

TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 27Instructions de sécurité 28Fonctionnement 30Première utilisation 31Utilisation quotidienne 31Conseils 32Entr

Page 21 - CARE AND CLEANING

• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, nesoient pas obstrués.• N

Page 22 - Periods of non-operation

Raccordement électriqueAVERTISSEMENT!AVERTISSEMENT! Risqued'incendie ou d'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Tous

Page 23 - TROUBLESHOOTING

• Gebruik geen mechanische of andere middelen om hetontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die doorde fabrikant zijn aanbevolen.• Let op da

Page 24 - Replacing the lamp

dégivrage s'écoulera en bas del'appareil.Mise au rebutAVERTISSEMENT! Risque deblessure ou d'asphyxie.• Débranchez l'appareil de l&

Page 25 - TECHNICAL INFORMATION

PREMIÈRE UTILISATIONNettoyage de l'intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la premièrefois, nettoyez l'intérieur et tous lesacce

Page 26 - ENVIRONMENT CONCERNS

Mise en place des balconnetsde la porteSelon la taille des emballages des alimentsconservés, les balconnets de la portepeuvent être positionnés à diff

Page 27 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Un bruit de craquement soudainprovenant de l'intérieur de l'appareilprovoqué par une dilatation thermique(un phénomène naturel et inoffens

Page 28

• L'identification des emballages estimportante : indiquez la date decongélation du produit et respectez ladurée de conservation indiquée par lef

Page 29 - Entretien et nettoyage

pour empêcher l'eau de déborder et decouler à l'intérieur de l'appareil.Dégivrage du congélateurATTENTION! N'utilisez enaucun cas

Page 30 - FONCTIONNEMENT

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.En cas d'anomalie de fonctionnementProbl

Page 31 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutionLe bouchon de la gouttièred'évacuation de l'eau de dé-givrage n'est pas bien placé.Placez correctement

Page 32 - CONSEILS

Remplacement de l'éclairageATTENTION! Débranchez lafiche de l'appareil de la prisesecteur.1. Dans le même temps, placez vos doigtsen haut et

Page 33 - Conseils pour la congélation

Branchement électrique• Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension et la fréquenceindiquées sur la plaque signalétiquecorresponden

Page 34 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

stroomvoorziening. Zo niet, neem dancontact op met een elektromonteur.• Gebruik altijd een correct ge?stalleerd,schokbestendig stopcontact.• Gebruik g

Page 35 - En cas de non-utilisation

INHALTSVERZEICHNISSicherheitsinformationen 40Sicherheitsanweisungen 41Betrieb 43Erste Inbetriebnahme 44Täglicher Gebrauch 44Tipps und Hinweise 46Reini

Page 36 - AVERTISSEMENT! Reportez

• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen imGehäuse um das Gerät und in der Einbaunische nichtblockiert sind.• Versuchen Sie nicht, den Abtauv

Page 37

Elektrischer AnschlussWARNUNG!WARNUNG! Brand- undStromschlaggefahr.• Das Gerät muss geerdet sein.• Alle elektrischen Anschlüsse müssen voneiner Fachkr

Page 38

• Prüfen Sie regelmäßig denWasserabfluss des Geräts und reinigenSie ihn gegebenenfalls. Bei verstopftemWasserabfluss sammelt sich dasAbtauwasser am Bo

Page 39 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

ACHTUNG! Ist dieUmgebungstemperatur hochoder das Gerät voll beladen,dieses aber auf die niedrigsteTemperatur eingestellt, so kannes bei andauerndem Be

Page 40 - Allgemeine Sicherheit

Kam es zum Beispiel durcheinen Stromausfall, der längerdauerte als der in der Tabelle mitden technischen Datenangegebene Wert (siehe„Lagerzeit bei Stö

Page 41 - Leonard 41

12 Stunden, bevor Sie dieTemperaturanzeige erneut prüfen.Der Thermostat muss eingestelltwerdenNach dem Einlegen von frischenLebensmitteln oder nach hä

Page 42 - Reinigung und Pflege

lebensmittelechte Tüten eingepacktwerden, um so wenig Luft wie möglich inder Verpackung zu haben.• Flaschen: Sie sollten mit Deckel in derFlaschenabla

Page 43 - Temperaturregelung

Das Zubehör des Geräts unddie Innenteile eignen sich nichtfür die Reinigung imGeschirrspüler.Regelmäßige ReinigungACHTUNG! Ziehen Sie nicht anLeitunge

Page 44 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn dieReifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5mm erreicht hat.1. Schalten Sie das Gerät aus, oder ziehenSie den Netzs

Page 45 - Temperaturanzeige

m.b.t. correcte afvalverwerking van hetapparaat.• Veroorzaak geen schade aan het deelvan de koeleenheid dat zich naast dewarmtewisselaar bevindt.BEDIE

Page 46 - TIPPS UND HINWEISE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Lampe funktioniert nicht. Die Lampe befindet sich imStandby-Modus.Schließen und öffnen Sie dieTür.Die Lampe ist de

Page 47 - REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Tür wurde nicht richtiggeschlossen.Siehe hierzu „Schließen derTür“.Die Temperatur der zu küh-lenden Lebensmittel i

Page 48 - Abtauen des Gefriergeräts

MONTAGEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.StandortBeachten Sie bei der Installationdie Montageanleitung.Damit das Gerät die optimale Leistungbr

Page 49 - FEHLERSUCHE

TECHNISCHE DATENTechnische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 873Breite mm 540Tiefe mm 549Lagerzeit bei Störung Stunden 12Spannung Volt

Page 50

54 Leonard

Page 52 - Standort

211622316-A-252014

Page 53 - UMWELTTIPPS

DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.Invriezen van vers voedselHet vriesvak is geschikt voor het invriezenvan vers voeds

Page 54 - 54 Leonard

TemperatuurweergaveOm u te helpen uw apparaat correct tebedienen, hebben we uw koelkast uitgerustmet een temperatuurlampje.Het symbool aan de zijkant

Page 55 - Leonard 55

• zet geen warm voedsel of verdampendevloeistoffen in de koelkast• dek het voedsel af of verpak het, in hetbijzonder als het een sterke geur heeft• pl

Page 56 - 211622316-A-252014

ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.Algemene waarschuwingenLET OP! Voordat u welkeonderhoudshandeling dan ookverri

Comments to this Manuals

No comments