Leonard LK1203 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Leonard LK1203. Leonard LK1203 Manuale utente [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

LK1203Istruzioni per l’usoManual de instruçõesManual de instruccionesFrigoriferoFrigoríficoFrigorífico

Page 2 - 2 Leonard

Problema Causa possibile SoluzioneLa temperatura all'internodell'apparecchiatura è troppobassa/troppo alta.Il regolatore della tempera-tura

Page 3 - Installazione

INSTALLAZIONELuogo d'installazioneInstallare l'apparecchiatura in un luogoasciutto, ben ventilato, la cui temperaturaambiente corrisponda al

Page 4 - Smaltimento

Tensione Volt 230 - 240Frequenza Hz 50I dati tecnici sono riportati sulla targhettadei dati applicata sul lato esterno o internodell'apparec

Page 5 - PRIMO UTILIZZO

ÍNDICEInformações de segurança 13Instruções de segurança 14Funcionamento 16Primeira utilização 16Utilização diária 16Sugestões e dicas 17Manutenção e

Page 6 - UTILIZZO QUOTIDIANO

• Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meioartificial para acelerar o processo de descongelação alémdaqueles recomendados pelo fabricante.•

Page 7 - PULIZIA E CURA

• Não utilize adaptadores de tomadasduplas ou triplas, nem cabos deextensão.• Certifique-se de que não danifica oscomponentes eléctricos (ficha e cabo

Page 8 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

FUNCIONAMENTOLigar1. Introduza a ficha na tomada eléctrica.2. Rode o Regulador de Temperatura paraa direita para uma regulação média.DesligarPara desl

Page 9 - Cosa fare se

Prateleiras móveisAs paredes do frigorífico possuem váriascalhas que permitem posicionar asprateleiras conforme pretendido.Não mova a prateleira de vi

Page 10 - Chiusura della porta

Conselhos para a refrigeraçãode alimentos frescosPara obter o melhor desempenho:• não guarde alimentos quentes oulíquidos que se evaporam no frigorífi

Page 11 - DATI TECNICI

Esta operação vai melhorar odesempenho do aparelho e reduzir oconsumo de electricidade.Descongelar o frigoríficoO gelo é automaticamente eliminado doe

Page 12 - 12 Leonard

INDICEInformazioni per la sicurezza 2Istruzioni di sicurezza 3Uso dell'apparecchiatura 5Primo utilizzo 5Utilizzo quotidiano 6Consigli e suggerime

Page 13 - Segurança geral

Problema Causa possível SoluçãoO aparelho emite demasiadoruído.O aparelho não está apoia-do correctamente.Verifique se o aparelho está es-tável.A lâmp

Page 14 - Ligação eléctrica

Problema Causa possível SoluçãoNão há circulação de ar friono interior do aparelho.Certifique-se de que o ar friopode circular no interior doaparelho.

Page 15 - Eliminação

Podem ocorrer algunsproblemas de funcionamentoem alguns tipos de modelos seestiverem a funcionar foradestas condições. Ofuncionamento correcto sópode

Page 16 - UTILIZAÇÃO DIÁRIA

PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteger o

Page 17 - SUGESTÕES E DICAS

CONTENIDOInformación sobre seguridad 24Instrucciones de seguridad 25Funcionamiento 27Primer uso 27Uso diario 27Consejos 28Mantenimiento y limpieza 29S

Page 18 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

• Mantenga libres de obstrucciones las aberturas deventilación del alojamiento del aparato o de la estructuraempotrada.• No utilice dispositivos mecán

Page 19 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

• Asegúrese de que las especificacioneseléctricas de la placa coinciden con lasdel suministro eléctrico de su hogar. Encaso contrario, póngase en cont

Page 20

FUNCIONAMIENTOEncendido1. Introduzca el enchufe en la toma depared.2. Gire el regulador de temperatura haciala derecha, a un ajuste intermedio.Apagado

Page 21 - INSTALAÇÃO

Estantes móvilesLas paredes del frigorífico cuentan con unaserie de guías para colocar los estantes delmodo que se prefiera.No coloque el estante de v

Page 22 - INFORMAÇÃO TÉCNICA

Consejos para la refrigeraciónde alimentos frescosPara obtener los mejores resultados:• no guarde en el frigorífico alimentoscalientes ni líquidos en

Page 23 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

• Verificare che le aperture di ventilazione, siasull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, nonsiano ostruite.• Non usare dispositivi e

Page 24 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

hacia un recipiente especial situado en laparte posterior del aparato, sobre el motorcompresor, desde donde se evapora.Es importante limpiar periódica

Page 25 - Conexión eléctrica

Problema Posible causa SoluciónLa bombilla es defectuosa. Consulte la sección "Cambiode la bombilla".El compresor funciona con-tinuamente.La

Page 26 - Mantenimiento y limpieza

Si el consejo anterior no ofreceresultados, llame al serviciotécnico autorizado máscercano.Cambio de la bombillaPRECAUCIÓN! Desenchufe elaparato de la

Page 27 - USO DIARIO

• El aparato debe conectarse a tierra. Elenchufe del cable de alimentación sesuministra con un contacto para tal fin.Si la toma de red de la vivienda

Page 31

Collegamento elettricoATTENZIONE! Rischio diincendio e scossa elettrica.• L'apparecchiatura deve disporre di unamessa a terra.• Verificare che i

Page 32 - INSTALACIÓN

• Rimuovere la porta per evitare chebambini e animali domestici rimanganochiusi all’interno dell’apparecchiatura.• Il circuito refrigerante e i materi

Page 33 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

UTILIZZO QUOTIDIANOATTENZIONE! Fare riferimentoai capitoli sulla sicurezza.Posizionamento dei ripiani dellaportaPer facilitare l'introduzione di

Page 34 - 34 Leonard

CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILIRumori normali durante ilfunzionamentoI seguenti rumori sono da considerarsinormali:• Un gorgoglio o borbottio dalle serp

Page 35 - Leonard 35

Pulizia periodicaAVVERTENZA! Evitare di tirare,spostare o danneggiare tubi e/ocavi all'internodell'apparecchiatura.AVVERTENZA! Prestareatten

Page 36 - 222371772-A-172015

Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecchiatura non fun-ziona.L'apparecchiatura è spen-ta.Accendere l’apparecchiatura. L

Comments to this Manuals

No comments