Leonard LKG1843 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Leonard LKG1843. Leonard LKG1843 Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

istruzioni per l’usolietošanas instrukcijanaudojimo instrukcijabruksanvisningFrigo-CongelatoreLedusskapis ar saldētavuŠaldytuvas-šaldiklisKombiskapLKG

Page 2 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Problema Causa possibile SoluzioneLa temperatura nel frigo-rifero è troppo alta.L'aria fredda non circola corret-tamente all'interno dell&ap

Page 3

L'apparecchio deve essere collegato amassa. La spina del cavo di alimentazione èdotata di un contatto a tale scopo. Se lapresa della rete elettri

Page 4 - UTILIZZO QUOTIDIANO

Requisiti di ventilazione5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Il flusso d'aria dietro l'apparecchiatura deveessere sufficiente.Installazione dell’appar

Page 5

4 mm44 mmPosizionare correttamente l'apparecchia-tura nella nicchia.Assicurarsi che la distanza tra l'apparec-chiatura ed il bordo anteriore

Page 6 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

EEBDCApplicare i cappucci (C, D) a coprigiunti efori delle cerniere.Installare la griglia di sfiato (B).Applicare i copricerniera (E).GHCollegare l&ap

Page 7 - PULIZIA E CURA

ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmInstallare la parte (Ha) sul lato interno del-la porta del mobile.HaHcSpingere la parte (Hc) sulla par

Page 8 - 8 leonard

HaK8 mmTogliere le staffe e segnare la posizione incui deve essere inserito il chiodo (K) aduna distanza di 8 mm dal bordo esternodella porta.HbRiappl

Page 9 - COSA FARE SE…

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!leonard 17

Page 10 - INSTALLAZIONE

DATI TECNICI Nicchia di incasso Altezza 1780 mm Larghezza 560 mm Profondità 550 mmTempo di salita 22 hTensione 230-240 VFrequenza 50

Page 11

SATURSDrošības norādījumi 19Lietošana 21Izmantošana ikdienā 21Noderīgi ieteikumi un padomi 23Kopšana un tīrīšana 24Ko darīt, ja ... 25Uzstādīš

Page 12 - 12 leonard

INDICEIstruzioni di sicurezza 2Uso dell'apparecchio 4Utilizzo quotidiano 4Consigli e suggerimenti utili 6Pulizia e cura 7Cosa fare se…

Page 13

•Mainīt ierīces specifikācijas vai modificētto ir bīstami. Strāvas kabeļa bojājums varizraisīt īssavienojumu, ugunsgrēku un/vaielektrošoku.Brīdinājums

Page 14 - 14 leonard

Apkope•Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikaikvalificēts elektriķis vai cita zinoša perso-na.•Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontudrīkst veikt tik

Page 15

dzētajiem plauktiem, lai iegūtu vislabāko uz-glabāšanas rezultātu.Brīdinājums Pārbaudiet, vai produktuapjoms nepārsniedz maksimālodaudzumu, kas minēts

Page 16 - 16 leonard

Durvju plauktu novietošana Lai uzglabātu dažāda lieluma produktus ie-saiņojumā, durvju plauktus var novietot da-žādā augstumā.Lai tos uzstādītu, rīkoj

Page 17

Sāls samazina produktu uzglabāšanaslaiku;•saldētas sulas, tās lietojot uzreiz pēc iz-ņemšanas no saldētavas, var izraisīt ādasapdegumus;• lai atcerēto

Page 18 - DATI TECNICI

Svarīgi Lai uzkrātu pietiekamu aukstumarezervi, 12 stundas pirms atkausēšanasiestatiet temperatūras regulatoru augstākajāiestatījumā.Lai izkausētu sar

Page 19 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Problēmas Iespējamie iemesli Risinājumi Durvis tika vērtas pārāk bieži. Neturiet durvis atvērtas ilgāk parnepieciešamo laiku. Produkta temperatūra i

Page 20 - 20 leonard

UZSTĀDĪŠANAPirms ierīces uzstādīšanas rūpīgiiepazīstieties ar sadaļā "Drošībasinformācija" minēto drošības un ierīcespareizas uzstādīšanas i

Page 21 - LIETOŠANA

•Atskrūvējiet un izņemiet apakšējo tapu.Pretējā pusē:• Pievelciet apakšējo tapu•Uzstādiet apakšējās durvis.• Pievelciet vidējo eņģi.•Uzstādiet starpli

Page 22 - 22 leonard

12Ievietojiet ierīci iebūvēšanai paredzētā iz-griezumā mēbelē.Bīdiet ierīci bultiņas (1) virzienā, līdz aug-šējās atveres pārsegs atduras pret virtu-v

Page 23 - NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI

– evitare fiamme libere e scintille– aerare bene il locale in cui si trova l'ap-parecchiatura• È pericoloso cambiare le specifiche omodificare il

Page 24 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Noņemiet vajadzīgo daļu no eņģes apval-ka (E). Pārliecinieties, ka noņemat DX da-ļu labajai eņģei, SX pretējai eņģei.EEBDCPiestipriniet apvalkus (C,D)

Page 25 - KO DARĪT, JA

Atvienojiet detaļas (Ha), (Hb), (Hc) un(Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmUzstādiet daļu (Ha) virtuves mēbeļu iekš-pusē.HaHcUzbīdiet

Page 26

HaHb8 mmAtveriet ierīces durvis un virtuves skapīšadurvis 90° leņķī.Ievietojiet nelielo taisnstūra elementu (Hb)vadotnē (Ha).Savienojiet ierīces un vi

Page 27 - UZSTĀDĪŠANA

HbHdIespiediet detaļu (Hd) detaļā (Hb).Pārbaudiet vēlreiz, lai pārliecinātos, vai:•Visas skrūves ir pievilktas.•Blīvējuma sloksne ir cieši piestiprinā

Page 28 - 28 leonard

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!TEHNISKIE DATI Iebūvēšanai paredzētās nišasizmēri Augstums 1780 mm Platums 560 mm Dziļums 550

Page 29

TURINYSSaugos instrukcija 35Veikimas 37Kasdienis naudojimas 37Naudinga informacija ir patarimai. 39Valymas ir priežiūra 40Ką daryti, jeigu...

Page 30 - 30 leonard

– venkite atviros liepsnos ir ugnies šalti-nių;– gerai išvėdinkite patalpą, kurioje stoviprietaisas.• Keisti techninius duomenis arba bet kokiubūdu ba

Page 31

•Jei tik įmanoma, gaminio galinė sienelėturi būti nukreipta į sieną, kad niekas ne-galėtų paliesti arba užkabinti šiltų dalių(kompresoriaus, kondensat

Page 32 - 32 leonard

Užšaldytų produktų laikymasKai prietaisą įjungiate pirmą kartą arba jeigujo ilgai nenaudojote, prieš dėdami produk-tus į šį skyrių leiskite prietaisui

Page 33

Durelių lentynų išdėstymas Kad galėtumėte laikyti įvairių dydžių maistopaketus, durelių lentynas galima išdėstytiskirtinguose aukščiuose.Tai atliksite

Page 34

• Attorno all'apparecchio vi deve essereun'adeguata circolazione dell'aria, altri-menti si può surriscaldare. Per ottenereuna ventilazi

Page 35 - SAUGOS INSTRUKCIJA

• liesi maisto produktai laikomi geriau ir il-giau negu riebūs produktai; druska su-mažina maisto produktų laikymo trukmę;• jei vaisinius ledus valgys

Page 36 - 36 leonard

Šaldiklio atitirpdymasAnt šaldiklio lentynų ir aplink viršutinį skyriųvisada susidaro šiek tiek šerkšno.Atitirpdykite šaldiklį, kai šerkšno sluoksnios

Page 37 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis Sprendimas Durelės buvo pernelyg dažnaidarinėjamos.Nepalikite durelių atvirų ilgiau neibūtina. Maisto produkto temperatūr

Page 38 - 38 leonard

ĮRENGIMASSavo asmens saugumui ir tinkamamprietaiso veikimui užtikrinti, priešįrengdami prietaisą, perskaitykite skyrių„Saugos informacija“.Padėties pa

Page 39

• Atsukite ir išimkite apatinį kaištį.Priešingoje pusėje:• Prisukite apatinįjį kaištį.•Uždėkite apatines dureles.• Prisukite vidurinį lankstą.• Įdėkit

Page 40 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

12Įrenkite prietaisą nišoje.Pastumkite prietaisą rodyklės (1) kryptimi,kol viršutinis dangtis prisispaus prie virtu-vės baldų.Pastumkite prietaisą rod

Page 41 - KĄ DARYTI, JEIGU

Nuo lanksto dangtelio (E) nuimkite tinka-mą dalį. Jei lankstas yra dešinėje pusėje,būtinai išimkite dalį DX, jei lankstas kairėjepusėje – dalį SX.EEBD

Page 42

Atskirkite dalis (Ha), (Hb), (Hc) ir (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmAnt virtuvės baldo durelių vidinės pusėssumontuokite dalį (H

Page 43 - ĮRENGIMAS

HaHb8 mmPrietaiso ir virtuvės baldo dureles atverki-te 90° kampu.Mažą keturkampę dalį (Hb) įkiškite į krei-piklį (Ha).Prietaiso ir baldo dureles sudėk

Page 44 - 44 leonard

HbHdDalį (Hd) užspauskite ant dalies (Hb).Baigdami patikrinkite, ar:• visi varžtai priveržti;•prie spintelės tvirtai pritvirtinta sandari-nimo juosta;

Page 45

una regolazione più alta per ottenere il mas-simo raffreddamento.Importante In questa condizione latemperatura del vano frigorifero puòscendere sotto

Page 46 - 46 leonard

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!TECHNINIAI DUOMENYS Prietaiso įrengimo angos mat-menys Aukštis 1780 mm Plotis 560 mm Gylis 550

Page 47

INNHOLDSikkerhetsanvisninger 51Bruk 53Daglig bruk 53Nyttige tips og råd 55Stell og rengjøring 56Hva må gjøres, hvis... 57Montering 58Støy

Page 48 - 48 leonard

– luft godt ut i rommet der skapet står.• Det er farlig å endre spesifikasjonene ellerforeta noen form for endringer på pro-duktet. Hvis strømkabelen

Page 49

• Forsikre deg om at stikkontakten er til-gjengelig etter at apparatet er installert.• Må kun kobles til drikkevannsforsyning(hvis produktet har vannt

Page 50

Advarsel Sørg for at matvarene ikkeoverskrider mengdegrensen som eroppført på siden i den øvre seksjonen(avhengig av modell) Viktig Dersom det oppstår

Page 51 - SIKKERHETSANVISNINGER

Plassere dørhyllene Dørhyllene kan plasseres i ulike høyder foroppbevaring av beholdere av forskjelligstørrelse.Gå frem som følger for å justere høyde

Page 52 - 52 leonard

• det er lurt å merke hver enkelt pakkemed innfrysingsdatoen, slik at du letterekan følge med på oppbevaringstiden.Tips til oppbevaring av frosne matv

Page 53 - DAGLIG BRUK

1. Slå av produktet.2. Ta ut alle matvarene, pakk dem godtinn i flere lag avispapir og legg dem pået kaldt sted.Obs Ikke berør frosne matvarer medvåte

Page 54 - 54 leonard

Feil Mulig årsak LøsningDet renner vann på bak-veggen i kjøleskapet.Under den automatiske avri-mingsprosessen tiner rimet påbakveggen.Dette er normalt

Page 55 - NYTTIGE TIPS OG RÅD

Klima-klasseRomtemperaturSN +10°C til + 32°CN +16°C til + 32°CST +16°C til + 38°CT +16°C til + 43°CElektrisk tilkoplingFør du setter støpselet inn i s

Page 56 - STELL OG RENGJØRING

Ripiani rimovibiliLe guide presenti sulle pareti del frigoriferopermettono di posizionare i ripiani a diversealtezze.Posizionamento delle mensolePer f

Page 57 - HVA MÅ GJØRES, HVIS

Krav til ventilasjon5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Ventilasjonen bak produktet må være til-strekkelig.Montering av produktObs Pass på at strømledningen kan

Page 58 - MONTERING

4 mm44 mmJuster produktet i nisjen.Sørg for at avstanden mellom produktetog sideveggene er 44 mm.Det nedre hengseldekselet (finnes i posenmed ekstraut

Page 59

EEBDCFest dekslene (C, D) til sporene oghengselhullene.Monter ventilasjonsristen (B).Fest dekselet (E) over hengselet.GHFest produktet til sideveggen

Page 60 - 60 leonard

ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmMonter delen (Ha) på innsiden av møbel-døren til kjøkkenskapet.HaHcSkyv delen (Hc) inn på delen (Ha).H

Page 61

HaK8 mmFjern brakettene og merk av en avstandpå 8 mm fra ytterkanten av døren der stif-ten skal sitte (K).HbPlasser den lille firkanten på skinnen igj

Page 62 - 62 leonard

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!leonard 65

Page 63

TEKNISKE DATA Nisjens mål Høyde 1780 mm Bredde 560 mm Dybde 550 mmTid, temperaturøkning 22 tSpenning 230-240 VFrekvens 50 HzDen tekni

Page 65

222368781-A-202013

Page 66 - TEKNISKE DATA

Non conservare nel frigorifero banane, pa-tate, cipolle o aglio se non sono confezio-nati.Consigli per il congelamentoPer un processo di congelamento

Page 67

Dopo la pulizia, ricollegare l'apparecchio al-la rete di alimentazione.Sbrinamento del vano frigoriferoDurante l'uso normale, la brina viene

Page 68 - 222368781-A-202013

COSA FARE SE…Avvertenza! Prima della ricerca guasti,estrarre la spina dalla presa.Le operazioni di ricerca guasti non de-scritte nel presente manuale

Comments to this Manuals

No comments