Leonard LHN1111X User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Leonard LHN1111X. Leonard LHN1111X Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 40
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LHN1111X
Instrukcja obsługi
Navodila za uporabo
Piekarnik
Pečica
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Summary of Contents

Page 1 - Piekarnik

LHN1111XInstrukcja obsługiNavodila za uporaboPiekarnikPečica

Page 2 - 2 Leonard

Pieczenie mięsa i ryb• Do pieczenia bardzo tłustych potrawnależy używać głębokiej blachy, abynie dopuścić do trwałego zabrudzeniapiekarnika.• Po upiec

Page 3 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

Produkt Górna/dolna grzałka Czas (min) UwagiTemperatura(°C)Poziom pie‐karnikaCiasto ze śliw‐kami1)170 2 50 - 60 W formie dochlebaMałe ciastecz‐ka170 3

Page 4 - Podłączenie do sieci

Produkt Górna/dolna grzałka Czas (min) UwagiTemperatura(°C)Poziom pie‐karnikaPizza1)190 1 20 - 30 Na głębokiejblaszeBabeczki1)200 3 10 - 20 Na blasze

Page 5 - Konserwacja i czyszczenie

Produkt Górna/dolna grzałka Czas (min) UwagiTemperatura(°C)Poziom pie‐karnikaPieczeń woło‐wa, lekko wy‐pieczona210 2 44 - 50 Na ruszcie igłębokiejblas

Page 6 - OPIS URZĄDZENIA

RybaProdukt Górna/dolna grzałka Czas (min) UwagiTemperatura(°C)Poziom pie‐karnikaPstrąg / Dora‐da190 2 40 - 55 3 - 4 rybyTuńczyk / Ło‐soś190 2 35 - 60

Page 7 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

Jeśli nie zdemontuje się drzwi,mogą się one gwałtowniezamknąć podczas wyjmowaniaz nich szyby wewnętrznej.UWAGA! Nie używaćurządzenia bez wewnętrznejsz

Page 8 - KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

90°7. Ostrożnie podnieść i wyjąć szybę.128. Umyć szybę wodą z dodatkiem mydła.Ostrożnie wytrzeć szybę do sucha.Po umyciu zamontować szybę oraz drzwipi

Page 9 - WSKAZÓWKI I PORADY

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.Co zrobić, gdy…Problem Prawdopodobna przyczy‐naŚrodek zaradczyPola grzejne

Page 10 - Tabela pieczenia

ZabudowaUWAGA! Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana i kompetentnaosoba. Instalacja przezniewykwalifikowaną lubniekompetentną osobępowo

Page 11 - Chleb i pizza

1 = 45 mm2 = 45 mm3 = 60 mm4 = 60 mm = 70 mm1 2 3 4 5L 1 – 2 – 3 = przewody fazoweN 4 = przewód neutralny = przewód uziemieniaJeśli napięcie sieci za

Page 12 - Zapiekanki

SPIS TREŚCIInformacje dotyczące bezpieczeństwa 2Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa4Opis urządzenia 6Przed pierwszym użyciem 7Codzienna eksploatacja 7K

Page 13

Oszczędzanie energiiUrządzenie wyposażono wfunkcje umożliwiająceoszczędzanie energii podczascodziennego pieczenia.Ogólne poradyNależy sprawdzić, czy p

Page 14 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

KAZALOVarnostna informacije 21Varnostna navodila 22Opis izdelka 25Pred prvo uporabo 25Vsakodnevna uporaba 25Uporaba dodatne opreme 27Dodatne funkcije

Page 15 - Leonard 15

Splošna varnostna navodila• Nameščanje naprave in zamenjavo kabla lahko opravi lestrokovno usposobljena oseba.• Upravljalno ploščo morate povezati z d

Page 16 - Tylne oświetlenie

pohištvom, da preprečite stik znevarnimi deli.• Stranice naprave morajo bitinameščene ob napravah ali enotah zisto višino.• Naprava ima električni hla

Page 17 - INSTALACJA

– Ne puščajte mokre posode in hranev napravi, ko končate s pripravohrane.– Bodite pri odstranjevanju alinameščanju pripomočkov previdni.• Sprememba ba

Page 18 - 18 Leonard

OPIS IZDELKASplošni pregled1 3 4 5 62 278432191Upravljalna plošča2Gumbi za kuhalno ploščo3Prikazovalnik/simbol temperature4Gumb za nastavitev temperat

Page 19 - = 70 mm

Vklop in izklop napraveOd modela je odvisno, aliima naprava lučke, simboletipk ali indikatorje:• Lučka zasveti, ko napravadeluje.• Simbol prikazuje, a

Page 20 - OCHRONA ŚRODOWISKA

UPORABA DODATNE OPREMEOPOZORILO! Oglejte sipoglavja o varnosti.Vstavljanje pripomočkovMreža za pečenje:Rešetko potisnite med vodili nosilca rešetkin p

Page 21 - VARNOSTNA INFORMACIJE

Peka mesa in rib• Če pečete hrano z veliko maščobe,uporabite globok pekač, da preprečitenastanek madežev, ki jih ni mogočeodstraniti.• Preden meso raz

Page 22 - Splošna varnostna navodila

Jed Gretje zgoraj/spodaj Čas (min.) OpombeTemperatura(°C)Položaj rešetkDrobno pecivo 170 3 20 - 30 V pekaču zapecivoDrobno peci‐vo1)150 3 20 - 30 V pe

Page 23 - Priključitev na električno

• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.• Dzieciom w wieku do 3 lat nie wolno zbliżać się d

Page 24 - Odstranjevanje

Sadni kolačiJed Gretje zgoraj/spodaj Čas (min.) OpombeTemperatura(°C)Položaj rešetkNarastek s tes‐teninami180 2 40 - 50 V modeluZelenjavni nar‐astek20

Page 25 - VSAKODNEVNA UPORABA

Jed Gretje zgoraj/spodaj Čas (min.) OpombeTemperatura(°C)Položaj rešetkSvinjsko pleče 180 2 120 - 150 V globokempekačuSvinjska krača 180 2 100 - 120 2

Page 26

Pripomočki iz nerjavnega jeklaali aluminijaVrata pečice čistite le z vlažnokrpo ali gobico. Posušite zmehko krpo.Nikoli ne uporabljajte jeklenevolne,

Page 27 - NAMIGI IN NASVETI

4. Vrata položite na mehko krpo na trdnopovršino.5. Sprostite sistem zapiranja, da bostelahko sneli notranjo stekleno ploščo.6. Obrnite zaponki za 90°

Page 28 - Čas priprave

3. Žarnico zamenjajte z ustrezno žarnico,odporno proti visoki temperaturi 300°C.4. Namestite steklen pokrov.ODPRAVLJANJE TEŽAVOPOZORILO! Oglejte sipog

Page 29 - Kruh in pizza

Vgradnja pod kuhinjski pultPOZOR! Namestitev napravelahko izvede samo strokovnousposobljena oseba. Če nepokličete strokovnousposobljene osebe, v prime

Page 30 - Sadni kolači

N 4 = nevtralni kabel = ozemljitveni kabelČe je omrežna napetost drugačna,preuredite mostičke na priključni plošči(glejte vezalno shemo spodaj).Ozemlj

Page 31 - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

EN 60350-1 - Gospodinjski aparati zakuhanje z elektriko - 1. del: štedilniki,pečice, parne pečice in žari - Postopki zamerjenje učinkovitosti delovanj

Page 34 - NAMESTITEV

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAInstalacjaOSTRZEŻENIE! Urządzeniemoże zainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyopakowa

Page 35 - Leonard 35

867323834-B-252016

Page 36

umożliwiający odłączenie urządzeniaod zasilania na wszystkich biegunach.Wyłącznik obwodu musi miećrozwarcie styków wynoszące minimum3 mm.• Urządzenie

Page 37 - SKRB ZA OKOLJE

skontaktować się z autoryzowanymcentrum serwisowym.• Przy zdejmowaniu drzwi urządzenianależy zachować ostrożność. Drzwi sąciężkie!• Aby zapobiec uszko

Page 38 - 38 Leonard

Akcesoria• RusztDo ustawiania naczyń, form do ciastoraz do pieczenia mięs.• Aluminiowa blacha do pieczeniaDo pieczenia ciast i ciastek.PRZED PIERWSZYM

Page 39 - Leonard 39

Funkcje piekarnikaFunkcja piekarnika ZastosowaniePołożenie wy‐łączeniaUrządzenie jest wyłączone.Górna/dolnagrzałkaDo pieczenia mięsa lub ciasta na jed

Page 40 - 867323834-B-252016

Blacha do pieczenia ciasta:Wsunąć blachę między prowadniceblachy.DODATKOWE FUNKCJEWentylator chłodzącyPodczas pracy urządzenia wentylatorchłodzący włą

Comments to this Manuals

No comments